+49 (0) 179 23 90 181
QUALITÄTSÜBERSETZUNGEN
Wir stehen Ihnen gerne mit unserem umfassenden Übersetzungs- und Dolmetschservice für die Sprachen Französisch, Deutsch, Russisch, Englisch und Spanisch zur Verfügung.

Übersetzung von Fachtexten, Korrespondenzen, technischen und wissenschaftlichen Artikeln, Kunst, Literatur, Werbung, Presse und Wirtschaft  
Dolmetschen für Industrie und Wirtschaft, Export und Import, bei Messen und Ausstellungen, Konferenzen, Kongressen, politischen und kulturellen Veranstaltungen 
Beglaubigte Übersetzung von Verträgen, Zeugnissen, Urkunden und anderen offiziellen Dokumenten  

Warum einen selbstständigen Übersetzer suchen?
Kundennähe - Qualität - Zuverlässigkeit
Kundennähe

Wenn Sie sich für einen selbstständigen Übersetzer entscheiden, profitieren Sie als Kunde vom direkten Kontakt mit dem Übersetzer. Sie kommunizieren mit ihm ohne Vermittler, können alle Ihre Fragen loswerden und Ihr Projekt genau erläutern. Der Übersetzer kann sich ebenfalls direkt an Sie wenden, was manchmal recht nützlich sein kann, wenn von seiner Seite aus Fragen zu Ihren Dokumenten aufkommen.

Qualität

Übersetzen ist unser Beruf. Es geht uns vor allem um die Qualität unserer Übersetzungen und Ihrer Texte. Egal ob es sich um ein persönliches, offizielles oder kommerzielles Dokument handelt, wichtig ist, dass Ihr Text, nachdem er übersetzt worden ist, Ihre erhofften Ziele erfüllt. Nach der Berufs- und Ehrenordnung des BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.) übersetzen wir nur in unsere Muttersprachen.

Zuverlässigkeit

Viele Übersetzungsagenturen wickeln parallel sehr viele Übersetzungsprojekte ab, indem sie mit vielen verschiedenen Übersetzern zusammen arbeiten, die das Übersetzungsthema nicht immer perfekt beherrschen. Das führt manchmal zu Texten schlechter Qualität, die das Image Ihres Unternehmens schädigen können. Wir wickeln gleichzeitig nur eine begrenzte Anzahl an Projekten ab und legen Wert auf einen aufrichtigen Umgang mit unseren Kunden. Sollten die Dokumente, die Sie zu übersetzen haben, nicht unseren Kompetenzen entsprechen, teilen wir es Ihnen sofort mit und sind Ihnen gerne bei Ihrer Suche behilflich.
Unsere Kunden
Unter unseren zahlreichen Kunden befinden sich folgende Firmen und Institutionen:
 
- Gustini - italienische Spezialitäten, Deutschland
- Narayana Verlag, Deutschland
- Willy Brandt Stiftung, Deutschland
- Azima-Erkes Immobilien, Deutschland
- Zweihorn Verlag, Deutschland
- Freie Universität Berlin, Deutschland
- Progedo relocation, Deutschland
- Hochschule für Film und Fernsehen Konrad Wolf, Deutschland
- Brauer PR, Deutschland
- Laboratoire LAPSAC, Université Victor Segalen-Bordeaux 2, Frankreich
- EverSim, Frankreich
- Game Audio factory, Frankreich
- S.P.Publishing House, Russland
- Rudenzovyx Verlag, Russland
- San Group Production-Books, Russland


 
. . . und viele zufriedene  Privatkunden:

 
„Vielen Dank für Ihre Arbeit! Wenn ich irgendwann noch einmal etwas zum übersetzen habe, werde ich mich selbstverständlich an sie wenden.“ Peggy K.  
 
« Je vous remercie beaucoup de vos bons services et je conserve votre adresse pour une prochaine occasion peut-être... » Anne M. 
 
 
“I have been very pleased with our collaboration and I hope we can work together again in future.” Sam T. 
 
„Hallo Frau Fix, das ging ja schnell! Vielen Dank!“ Sarah S.